《奏(かなで)(想唱的叙事诗)》是 雨宫天 演唱的一首歌曲,由 大桥卓弥 作词,常田真太郎 编曲。
收录于专辑《奏(かなで)》中,发行时间:2014年5月21日
【在线试听】
【中日文+罗马音歌词】
改札の前 つなぐ手と手
剪票口前紧握的双手
ka i sa tsu no ma e tsu na gu te to te
いつものざわめき 新しい风
一如往常的喧嚣 新吹起的风
i tsu mo no sa wa me ki a ta ra shi i ka se
明るく见送るはずだったのに
明明应该是开朗的目送你离去
a ka ru ku mi o ku ru ha zu da~ ta no ni
うまく笑えずに君を见ていた
却无法好好地笑着 只能这样看着你
u ma ku wa ra e zu ni ki mi wo mi te i ta
君が大人になってくその季节が
希望在你成为大人的那个季节
ki mi ga o to na ni na~ te kuso no ki se tsu ga
悲しい歌で溢れないように
不要满溢着悲伤的歌曲
ka na shi~ u ta de a fu re na i yo u ni
最后に何か君に伝えたくて
最后想向你传达些甚么
sa i go ni na ni ka ki mi ni tsu ta e ta ku te
「さよなら」に代わる言叶を僕は探してた
我仍在寻找能代替「再见」的词语
sa yo na ra ni ka wa ru ko to ba wo bo ku wa sa ga shi te ta
君の手を引くその役目が
牵起你的手的这个任务
ki mi no te wo hi ku so no ya ku me ga
僕の使命だなんて そう思ってた
是我的使命什么的 总是这么认为
bo ku no shi mei da na n te so~o mo~te ta
だけど今わかったんだ 僕らならもう
但是今天终于了解到
da ke do i ma wa ka tan da bo ku ra na ra mo~
重ねた日々が ほら 导いてくれる
看啊 我们正被互相重和的日子所引导着
ka sa ne ta hi bi ga ho ra mi chi bi te ku re ru
君が大人になってくその时间が
在你成为大人的那个时间
ki mi ga o to na ni na~ te kuso no ji kan ga
降り积もる间に僕も変わってく
我也一点一滴地在改变
fu ri tsu mo ru ma ni bo ku mo ka wa~ te ku
たとえばそこにこんな歌があれば
如果在那处有这样的一首歌的话
ta to e ba so ko ni ko n na u ta ga a re ba
ふたりはいつもどんな时もつながっていける
两人无论何时 都可以紧紧相携
fu ta ri wa i tsu mo do n na to ki mo tsu na ga te yu ke ru
突然ふいに鸣り响くベルの音
不经意响起的发车铃声
to tsu zen fu i ni na ri hi biku be ru no o to
焦る僕 解ける手 离れてく君
焦急的我 松开了手 离开的你
a se ru bo ku ho do ke ru te ha na re te ku ki mi
梦中で唿び止めて 抱きしめたんだ
就像梦中唿唤着你止步 紧紧抱着你
mu ji de yo bi to me te da ki shi me ta n da
君がどこに行ったって僕の声で守るよ
无论到何处 我都会用我的歌声守护着你
ki mi da do ko ni i ta te bo ku no ko e te ma mo ru yo
君が僕の前に现れた日から
从你出现在我眼前的那天开始
ki mi ga bo ku no ma e ni a ra wa re ta hi ka ra
何もかもが违くみえたんだ
一切似乎都变得不一样
na ni mo ka mo ga chi ga ku mi e tan da
朝も光も涙も歌う声も
无论是早晨、阳光、泪水还是歌声
a sa mo hi ka ri mo na mi da mo u ta u ko e mo
君が辉きをくれたんだ
都能献给你耀眼的光芒
ki mi ga ka ga ya ki wo ku re tan da
抑えきれない思いをこの声に乗せて
让无法压抑的思念乘着这道歌声
o sa e ki re na i o mo i wo ko no ko e ni no se te
远く君の街へ届けよう
传达给在远方街道的你
to o ku ki mi no ma chi e to do ke yo u
たとえばそれがこんな歌だったら
如果在那里有这样的一首歌的话
ta to e ba so re ga ko n na u ta ga~ ta ra
僕らは何処にいたとしてもつながっていける
无论我们在何处 两人都可以联繫在一起
bo ku ra wa do ko ni ta te shi te mo tsu na ga te yu ke ru